NEW STREAMⅠ和訳 Lesson 9
KONISHIKI Power
(小錦パワー)
【WORDS】
power 〔名詞〕 力
P.107 〔和訳〕
高校卒業直後、小錦さんは初めて日本を訪問した。
彼は力士になりたかった、そしてすべてが風変わりだったことに彼は驚いていた。
彼は相撲界に足を踏み入れ、たくさんの困難と向き合った。
その一つは日本語を話すことだった。
彼は旅行用のガイドブックを使い自分で勉強した。
「一年経てば、基本的なことは話せると思っていたが、相撲部屋を一歩出ると誰も僕が言っていることを理解してくれなかった。
相撲用語をたくさん使ってたからだ。」と彼は笑顔で言う。
【Q1】
言葉がしゃべれなかったこと。【Q2】
相撲用語を使って人を困らせた。
【WORDS】
right after ~ 〔熟語〕 ~の後すぐに
wrestler 〔名詞〕 レスラー
enter 〔動詞〕 入る
difficulty 〔名詞〕 困難
by oneself 〔熟語〕 自分で
guide 〔名詞〕 ガイド
basic 〔形容詞〕 基本的な
outside 〔形容詞〕 外の
P.108 〔和訳〕
日本語を覚えるより相撲部屋での生活のほうがよっぽど大変だったのだ。
「仕事場で問題があっても、少なくともその一日の終わりには家に帰れる。
しかし、僕たちは、共に24時間ずっと相撲部屋で過ごさなくてはいけなかった、」と小錦さんは言う。
弟子の一日は早朝練習から始まった。
先輩力士の練習や洗濯の手伝いと同様に、掃除や食事の仕度で信じられないほど忙しかった。
【Q1】
掃除や食事の仕度、先輩の練習や洗濯の手伝い【Q2】
自分の力が大切。
【WORDS】
at least 〔熟語〕 少なくとも
unbelievably 〔副詞〕 信じられないことだが
preparation 〔名詞〕 準備
as well as ~ 〔熟語〕 ~と同様に
assist 〔動詞〕 手伝う
clothes 〔名詞〕 衣服
P.109 〔和訳〕
このような困難に打ち勝つのは自分の力次第である。
「その困難をエネルギーに変えなくてはいけないのだ。」
彼は困難を楽しんで乗り越えていたのだ。
「相撲界はとてもシンプルです。
勝てば成り上がれる。」
彼は毎回目的を決めて、その結果、彼は、三回の優勝を含む、すばらしい相撲の記録を残したのであった。
【WORDS】
overcome 〔動詞〕 打ち勝つ
hardship 〔名詞〕 困難
depend on ~ 〔熟語〕 ~次第である
individual 〔形容詞〕 個人の
strength 〔名詞〕 力
change ~ into … 〔熟語〕 ~を…に変える
energy 〔名詞〕 エネルギー
target 〔名詞〕 目標
result 〔名詞〕 結果
as a result 〔熟語〕 結果として
leave behind ~ 〔熟語〕 ~を残す
brilliant 〔形容詞〕 素晴らしい
wrestling 〔名詞〕 相撲
including ~ 〔前置詞〕 ~を含めて
championship 〔名詞〕 優勝
P.110 〔和訳〕
自分の努力に加えて、いつもハワイは彼にとって力の源の一つだった。
「家族や周りにみんながいてくれたから最善を尽くすことができた。」
彼はその思いを現実に変えて、現役時代、1997年に小錦子ども基金を設立した。
彼は、子供たちのためにワイアエナ岸のオアフ島でこのプログラムを始めた。
それ以来、175人の子どもたちが日本の文化を体験するために日本を訪れている。
「新しい文化を体験し、新しい生活様式を見ることで、夢ができたり、『最善を尽くせば必ずできる!』と思うことができると私は信じている。」
【Q1】
小錦さんが最善を尽くせたのは、彼の周りに家族やみんながいたから。【Q2】
1997年に小錦子ども基金を設立した。
【WORDS】
in addition to ~ 〔熟語〕 ~に加えて
effort 〔名詞〕 努力
Hawaii 〔固有名詞〕 ハワイ、ハワイ諸島
source 〔名詞〕 源
inspiration 〔名詞〕 激励
do one’s best 〔熟語〕 最善を尽くす
turn ~ into … 〔熟語〕 ~を…に変える
reality 〔名詞〕 現実
establish 〔動詞〕 設立する
foundation 〔名詞〕 基金
the Konishiki Foundation 〔固有名詞〕 小錦子ども基金
program 〔名詞〕 プログラム
Oahu 〔固有名詞〕 オアフ島
coast 〔名詞〕 沿岸
Waianae Coast 〔固有名詞〕 ワイアエナ岸
a way of life 〔熟語〕 生活様式
P.111 〔和訳〕
ワイアエナの子どもたちは貧乏だが自立している。
彼らにとって家事をするのは当たり前の事だったので、日本の子どもたちが部屋を片付けなかったり、お手洗いの掃除や洗濯をしないことを知って彼らは驚いていた。
「親たちは家事をするより勉強をして欲しいと思うのだろう。
しかし、ワイアエナの子どもたちは、とりわけ親をとても尊敬しているのです。」と小錦さんは言う。
それゆえに、彼は日本の子供と大人の関係に危機感を持っているのだ。
【Q1】
日本の子どもと大人の関係において。【Q2】
「パワー」
【WORDS】
although 〔接続詞〕 けれども
independent 〔形容詞〕 独立した
household 〔形容詞〕 家族の
chore 〔名詞〕 雑用、きまりきった仕事
household chores 〔熟語〕 家事
rather 〔副詞〕 いくぶん、少し、多少、かなり
rather than ~ 〔熟語〕 ~よりむしろ
though 〔接続詞〕 けれども
respect 〔動詞〕 尊敬する
above 〔前置詞〕 上に
above all 〔熟語〕 とりわけ
sense 〔名詞〕 感覚
crisis 〔名詞〕 危機
relationship 〔名詞〕 関係
relationships between A and B 〔熟語〕 AとBの関係
P.112 〔和訳〕
彼の一番大好きな言葉は「パワー」で、会社の名前にもKP(KONISHIKI Power)と使っている。
「僕は、パワーがあるから人助けができる、そして彼らのパワーで僕も助けてもらえる。
しかし、パワーは使われ方によって良くも悪くもなる。
パワーをマイナスに使う人もいる。
しかしパワーは僕たちをやさしくする。
僕は人類のためになる、そういうパワーを使いたい。」
タグ: NEW STREAMⅠ, 和訳, 増進堂【WORDS】
depend 〔動詞〕 次第である
negative 〔形容詞〕 マイナスの
gentle 〔形容詞〕 やさしい
humanity 〔名詞〕 人類
関連記事
トラックバックURL
コメントはまだありません
コメントはまだありません »
コメントはまだありません。
コメントする