PROMINENCEⅡ和訳 LESSON 7 自転車の現在・過去・未来
東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE
Lesson 7 Why Don’t We Ride Bikes?
第7課 自転車の現在・過去・未来
P.98
【Take a Guess!】
最初の自転車はどのようなものでしたか?
自転車の発明は私たちの生活をどのように変えましたか?
invention 〔名詞〕 発明
Part 1
自転車の歴史は1817年のドイツに遡る。
Germany 〔固有名詞〕 ドイツ
ドライス男爵が2つの車輪のついた木製の歩く機械を発明した。
Baron von Drais 〔固有名詞〕 ドライス男爵
invent 〔動詞〕 発明する
wooden 〔形容詞〕 木製の
walking 〔形容詞〕 歩行用の
machine 〔名詞〕 機械
wheel 〔名詞〕 車輪
それは地面を足で押すことによって、すべるように歩いて前に進んだ。
glide 〔動詞〕 滑る
問題は、それが便利な道具になるかどうかということだった。
tool 〔名詞〕 道具
およそ50年後の1865年に新しい改良されたタイプが現れた。
それは前輪に直接つけられたペダルがあった。
pedal 〔名詞〕 ペダル
attach 〔動詞〕 付ける
1870年に最初の全てが金属製の機械が現れた。
タグ: PROMINENCEⅡ, 和訳, 東京書籍metal 〔名詞〕 金属
関連記事
トラックバックURL
http://www.provisionxp.com/tousyo/prominence2/prominence2-l7.html/trackback
3件のコメント
“invitation” should be “invention”.
Be extreamly careful when you teach kids.
コメント by Sakauchi, H. — 2009 年 2 月 4 日 @ 11:35 AM
Thank you for pointing out this mistake….!!
コメント by admin — 2009 年 2 月 16 日 @ 5:22 AM
Sehr gute Seite. Ich habe es zu den Favoriten.
コメント by mietwagen — 2009 年 3 月 14 日 @ 1:12 PM