pro vision
PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 1 (p.10)
2008年05月26日 ¦PRO-VISIONⅠ, 桐原書店¦コメント&トラックバック(0)
P.10
ジョンの願いに反して、世界ではまだ戦争が起きている。
毎日、私たちは戦争や詩のニュースを耳にし、それらは私たちを悲しませる。
私たちには、戦争をとめる答えはまだない。
私たちの行動を通じて戦争をとめることは難しいかもしれないが、戦争のない世界を想像することは困難ではない。
もし、ジョンが願ったように、より多くの人々がひとつになってその世界を夢見れば、そのような世界は単なる夢ではなく現実になる。
それまで、想像するのだ。
【QUESTIONS】
6.〔質問訳〕私達は毎日何を耳にしますか?
〔解答例〕We hear news stories about war and death.
〔解答訳〕私たちは、戦争や死のニュースを耳にする。
P.12
Language Tactics
【Grammar】
A. 動詞の型 (文型)
1. 私は昨年の夏に広島へ行った。
2. これが戦争だった。
3. 人々は友人や家族を失った。
4. ある女性が私に一枚のメモを渡す。
5. 戦争や死のニュースは私たちを悲しくさせる。
B. 動詞の形
1. あなたの歌には、国も宗教もない。
2. 私は広島の歴史について多くを学んだ。
3. 私はそのような世界を今想像している。
4. 多くの人々が、普段どおり朝食をとっていた。
【Questions】
〔解答例・訳〕
1. rises 太陽は東に昇る。
2. is writing タカシは今友達に手紙を書いている。
3. told メアリーは昨日私たちに興味深い話をした。
4. was talking 昨晩、あなたが私に電話をかけてきたとき、私はお風呂に入っていた。
PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 1 (p.7)
2008年05月26日 ¦PRO-VISIONⅠ, 桐原書店¦コメント&トラックバック(0)
Lesson 1
P.7
Read and Think
親愛なるジョンへ、
あなたは私が生まれる前に亡くなってしまいましたが、今私はあなたにお手紙を書きたいと思います。
昨年の夏、私は広島へ行きました。
そこへ行く前は、私は戦争にも広島の歴史にもそれほど興味がありませんでした。
広島を訪れた時、私はその歴史の多くを学びました。
あの経験は、私を変えました。
1945年8月6日の午前8時15分、広島では多くの人々が普段どおり朝食をとっていました。
そして、青空に閃光が走りました。
その原爆は、広島の人々から何もかもを奪ったのです。
【QUESTIONS】
1.
〔質問訳〕この手紙は誰へ宛てたものですか?
〔解答例〕It is for John Lennon.
〔解答訳〕それは、ジョン・レノンへ宛てたものである。2.
〔質問訳〕著者は昨年の夏にどこへ行きましたか?
〔解答例〕The writer went to Hiroshima.
〔解答訳〕筆者は広島へ行った。
PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 1 (p.8)
2008年05月25日 ¦PRO-VISIONⅠ, 桐原書店¦コメント&トラックバック(1)
P.8
人々は、一瞬にして友人や家族を失いました。
本当にたくさんの命が突然終わりを迎えたのです。
希望や可能性は消えてしまいました。
これが戦争だったのです。
なぜ国籍、人種、宗教の違いのせいで、時に人々はお互いに憎み合うのでしょうか?
私は、今あなたの歌を聴いています。
あなたの歌では、国や宗教は存在しません。
私は、今そのような世界を想像しています。
これがその世界です。
ある朝、ある女性が私に一枚のメモを手渡します。
「広島に来てください」とそれには書いてあります。
私はそれを周りの人々に渡し、彼らは別の人へと渡します。
彼らはその広場へ集まり、手を握り始めます。
ある若者は、左手でガールフレンドの手を握り、右手で母親の手を握ります。
ある老人は、片手で孫娘の手を、そして反対の手で老女の手を握ります。
この人々の小さな円は、次第にひとつの大きな円になります。
そこの人々は、国籍や宗教のない単なる人間です。
【QUESTIONS】
3.
〔質問訳〕広場に集まった時、人々は何を始めましたか?
〔解答例〕They started holding hands.
〔解答訳〕彼らは、手を握り始めた。