POLESTARⅠ

POLESTARⅠ和訳 Short Story

2008年05月31日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Short Story

The Fall of Freddie the Leaf
(葉っぱのフレディの落下)

P.120

春が過ぎた。

そして夏も過ぎた。

葉っぱのフレディは大きくなった。

彼の体は大きく、力強く、5つの葉の先は厚みがあって力強かった。
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 8

2008年05月31日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Lesson 8

Rice and Ducks:A Winning Combination
(米とカモ:最高の組み合わせ)

P.101

アイガモはオーガニック農法で使用されている。この農法は化学物質を何も使用しない。それは日本の農家の人たちによって発達させられた。今日、それは多くのアジア諸国に紹介されている。

P.102

福永大悟さんは、鹿児島県で米を作る農家の人である。
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 7

2008年05月31日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Lesson 7

Ono Yoko : The World’s Most Famous Unknown Artist
(オノ・ヨーコ 世界で最も有名な無名のアーティスト)

P.87

オノ・ヨーコは、芸術のユニークなアーティストである。作品を通して彼女が言いたいことについて考えてみよう

unique  独特な
terrorist(s)  テロリスト
hijack ハイジャックする
Twin Tower ツインタワー
World Trade Center 世界貿易センター
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 6

2008年05月31日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Lesson 6

The Trip That Changed My Life
(私の人生を変えた旅)

P.67

Pre-Reading Tasks
省略

P.68

10代の時、私は北海道や他の北の地域の景色や野生動物に、深い興味を抱き始めた。

私は、なぜこのようなことになったのか説明することは出来ないが、それは、まるで恋に落ちたようなものだったのだと思う。

幼い心のどこかで、私は北の世界に強く憧れていた。
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 5

2008年05月31日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Lesson 5

Into the Deep
(深海へ)

P.55

深海は、地球上における未知の部分の一つだった。そして、今でもそうである。そこにはなにがあるのだろうか?

P.56

ある新しいタイプの深海潜水艇が、カリフォルニア州モントレーで1996年9月に初めて紹介された。

この潜水艇はディープ・フライト1号と呼ばれた。
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Function 2

2008年05月30日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Function 2

May I Wear Shorts?
(短パンをはいてもいい?)

P.79

【Pre-lesson Listening Quiz】

〔訳〕
a.
スミス:ユミ、顔色が悪いですよ。大丈夫ですか?
ユミ:気分が優れません。
b.
ユミ:ボブ、何そしているの?
ボブ:本を読んでいるんだ。
ユミ:電気をつけないで?
c.
ボブ:機能間違って僕の英語の教科書を持っていった?
ユミ:ええ、そうなの。どうしてそうなったのか分からない。

続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Function 1

2008年05月30日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Function 1

Let’s Start with Octopus
(タコから始めよう)

P.38

(ニューヨークのオフィスで)

スーザン:今夜仕事の後に食事に行かない?

ピーター:ああ、いいアイディアだね。

このEメールを終わらせる必要があるけれど、そうしたら行けるよ。

ボスも誘わない?
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 4

2008年05月30日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Lesson 4

P.45

マレーシア出身の学生ジェラルド・タン・チャン・ウィンは、インターネットで南アフリカにいるタマラ・ポツマという若い女性にインタビューをした。彼女は脳性麻痺である。彼らはアメリカで行われた学生会議でであった。

P.46

ジェラルド:あなた自身と、あなたの家族について教えてもらえますか?

タマラ:私は14歳で、南アフリカのヨハネスバーグ出身です。私には、大好きな姉妹が一人とステキな家族がいます。
続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 3

2008年05月30日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

Lesson 3
P.27

寿司には長い歴史がある。それは多くの変化を遂げてきて、今世界中で最も人気のある日本食である。

P.28

あなたの好きな日本食は何だろうか?

天ぷらという人もいれば、すき焼きと言う人もいるだろう。

またあなた方の多くは、すしと答えるだろうが、その歴史を知っている者は、あなたたちの内わずかしかいないだろう。

実は、寿司は日本から来たものではない。

それはおそらく2000年以上前に米と共に中国からやって来た。

続きを読む…

POLESTARⅠ和訳 Lesson 1 (p.9)

2008年05月30日POLESTARⅠコメント&トラックバック(0)

P.9

日本の広告における英単語は単なる飾りであると考える人々がいる。

それらは英語を母国語とする人たちではなく、日本人の為に書かれているのだ。

メッセージが理解されれば、それで十分なのだ。
続きを読む…

次のページ »