main stream
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 7 Part1 Part2
2008年06月20日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(0)
Lesson 7 All the Good Things
第7課 すべての良いこと
P.86
【Before Reading】
〔訳〕
私たちは、愛情や愛を示すことの大切さをしばしば忘れる傾向にある。時に、最も小さなことが別の人によっては最も意味のあることになり得るのである。社会における人口蜜とはとても濃いため、私たちはいつの日か人生が終わるということを忘れてしまう。そして、その人々がいつなのか、私たちは知ることができないのだ。愛する人に彼らが特別で大切だと伝えてください。手遅れになる前に彼らに伝えてください。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 6 Part1-Part2
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(0)
Lesson 6 Defender of the Rainforest
第6課 雨林の保護者
P.73
【Before Reading】
1. なぜ熱帯雨林は重要なのか?
□熱帯雨林は、地球の表面の7%を覆っている。
□地球の50%以上の生き物が熱帯雨林で暮らしている。
□熱帯雨林は、水を再循環させてきれいにする。
□熱帯雨林は、温室効果に影響を与える。
□現在の薬の少なくとも25%は、元々熱帯雨林からきている。
2. 世界中での雨林の主な扱いは何か?
□道やダムの建設
□金や他の物資の採掘
□石油調査と産出
□牛の大規模放牧と農業のための開拓地
P.74 〔和訳〕
チコ・メンデスは、1944年12月15日にブラジルの雨林で生まれた。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 OPTIONAL READING
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(0)
Optional Reading 1 The Ghost in the Trilby Mansion
補充読みもの トリルビー邸の幽霊
P.54 〔和訳〕
「グラントさんは、あの家のことでとてもわくわくしているわ!」マックスのお母さんが言った。
「申し込みをする前にもう一度家を見てたみたいのよ」
「彼は、あの場所に幽霊が出ることが気にならないの?」 ニーナが尋ねた。
「ばかげてるわ」 マックスのお母さんは、車を運転しながら言った。
「誰が、幽霊が出るなんて言ったの?」
「ロイだよ」 マックスは答えた。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 5 Part1-Part3
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(3)
Lesson 5 Is E-mail the Greatest Invention?
第5課 Eメールは最も偉大な発明か?
P.59
【Before Reading】
〔訳〕
・さびしくて声が聞きたいとき
・何か大切な話があるとき
・イラストと一緒にメッセージを送りたいとき
・急いで送るメッセージがあるとき
・長いお喋りをしたいとき
P.60
最近Eメールの使用は大きく増加した。
それは、ほとんどのビジネス、学校、そして大学においてコミュニケーション・ネットワークの重要な一部となった。
また、多くの個人も友人、家族、さらには見知らぬ人とコミュニケーションをとる
ためにEメールを使用する。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 4 Part1-Part2
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(5)
Lesson 4 An International Symbol of Peace
第4課 禎子 平和の国際的シンボル
P.40
【Before Reading】
〔訳〕
1. あなたは今までに広島にある子供の平和の記念碑を見たことがありますか?
2. あなたは、佐々木禎子の話を知っていますか?
3. どれだけ多くの言語で禎子の話は書かれていますか?
P.41 〔和訳〕
①白血病で入院した。
②1000羽鶴を折れば、願いが叶うと思ったから。
1945年に、広島に原爆が落とされた時、禎子は2歳だった。
12歳まで、彼女は健康な少女だった。
実際、彼女はクラスで一番走るのが速かったのである。
しかしながら、ある日学校の校庭で走っているとき、彼女はめまいがして地面に倒れた。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 3 Part1-Part2
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(0)
Lesson 3 Moving Mountains
第3課 動く山脈
P.29
Before Reading
省略
P.30 〔和訳〕
1999年5月、野口健は両手で日本の国旗を持ち、エベレスト山の頂上で微笑んでいた。
彼は、7大陸それぞれの最高峰に登った最年少の人として認められた。
近頃では、野口はさらに大きな目標を心に抱いた人として知られている。
野口の挑戦は、日本人の父親とエジプト人の母親を両親として生まれたときに始まった。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 2 Part1-Part3
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(0)
Lesson 2 A Mug Is Not a Cup
第2課 マグはカップではない
P.18
Before Reading
省略
P.19 〔和訳〕
日本語では、何千もの英単語が使われている。
それらの多くが家の周りのものに使われているということは、興味深い。
おそらくあなたの家にある、いくつかの和製英語の名前のものを見てみよう。
私のお気に入りは、ヘルスメーターである。
続きを読む…
MAIN STREAMⅠ和訳 LESSON 1 Part1-Part3
2008年06月17日 ¦MAIN STREAMⅠ¦コメント&トラックバック(0)
Lesson 1 Different Meanings in Different Cultures
第1課 異なる文化の異なる意味
P.6
Before Reading 省略
P.7
ジェスチャーは、コミュニケーションの1つの便利な手段である。
例えば、観光客があなたに英語で最も近い郵便局への行き方を尋ねるかもしれない。
あなたは、英語で答えることが出来なければ、正しい方向を指差すことが出来る。
続きを読む…