VIVIDⅠ和訳 Lesson 8 Part 1
869 viewed第一学習社 062 英語Ⅰ Vivid Lesson 8
Everybody Is Defferent—”GOTAI FUMANZOKU”
(皆が異なっている — 五体不満足)
P.90
「なんてかわいいのかしら!」 母は、初めて僕を見た時に言った。
母は、僕が生まれた日に僕に会うことを許されなかった。
彼女がやっと僕に会えたのは、1ヶ月後のことだった。
誰もが彼女のことを心配していたが、彼女はまったくショックを受けなかった。
彼女は、僕を見て本当に幸せそうだった。
1976年4月6日に、僕は腕も脚もない状態で生まれた。
当時は、親たちは生涯を持った子供たちを世間から隠していたが、僕の両親はそうしなかった。
彼らは、いつも一緒に僕を連れ出した。
家の近くの小学校に両親が僕を入学させるのは難しかった。
【POINT】
It was hard for my parents to get me into the elementary school (near my house).
〔It is ~ for (人) to〕=〔(人)が~することは~だ。〕 ※It はto~を指す形式主語
僕の両親は、僕が養護学校に行くべきであるとは考えなかった。
彼らは、教育委員会を一生懸命説得し、ついに許可を得ることが出来たのだ。
しかし、僕が学校にいる時でも、両親のどちらかが僕に付き添わなくてはならなかった。
【WORDS】
allow 〔動詞〕 許す、許可する
be allowed to 〔熟語〕 ~することを許される、~させてもらえる
in those days 〔熟語〕 当時
hide 〔動詞〕 隠す
hide ~ from the public 〔熟語〕 世間の目から~を隠す
physically 〔副詞〕 物理的に、身体的に
challenged 〔形容詞〕 身体に障害のある
take~out 〔熟語〕 ~を連れ出す
all the time 〔熟語〕 いつも
persuade 〔動詞〕 説得する
educational 〔形容詞〕 教育の、教育的な
board 〔名詞〕 委員会、役員会
an educational board 〔名詞〕 教育委員会
permission 〔名詞〕 許可
タグ: VIVIDⅠ, 和訳, 第一学習社【Q Part 1】
1.
〔質問訳〕 初めて洋匡を見たとき、何といいましたか?
〔解答例〕 She said, “How cute!”
〔解答訳〕 彼女は、「なんてかわいいのかしら!」と言った。2.
〔質問訳〕 彼はいつ生まれましたか?
〔解答例〕 He was born on April 6, 1976.3.
〔質問訳〕 彼の両親は、世間の目から彼を隠しましたか?
〔解答例〕 They took him out with them all the time.
〔解答訳〕 両親は彼をいつも一緒に連れて歩いた。
関連記事
トラックバックURL
コメントはまだありません
コメントはまだありません »
コメントはまだありません。
コメントをどうぞ