数研出版

BIG DIPPERⅡ和訳 LESSON 2

BIG DIPPERⅡコメント&トラックバック(0)

数研出版 054 英語Ⅱ BIG DIPPER  LESSON 2
Lesson 2  Sports Trivia
第2課  スポーツ雑学

P.16和訳

【Listen and Check】

省略

【WORDS】

trivia 〔名詞〕 ささいな、雑学的知識
circular 〔形容詞〕円形の
ring 〔名詞〕 試合場
Olympic 〔形容詞〕オリンピックの
strike 〔動詞〕 ~を打つ

P.17 〔和訳

◎ Sports Facts
Q. 以下はスポーツの興味深い要点を紹介した文です。
 どれが本当だか予測できますか?
  〔解答〕〔省略〕 続きを読む…

BIG DIPPERⅡ和訳 LESSON 1

BIG DIPPERⅡコメント&トラックバック(0)

数研出版 054 英語Ⅱ BIG DIPPER  Lesson 1
Lesson 1  Everyone Makes Mistakes
第1課  誰もが間違える

P.7和訳

【Listen and Check】
〔省略〕

◎ Learning Languages
Q
〔訳〕
多くの人々が異なる言語を学んでいる。下記の人々にはどんな違いがありますか?a,b,cのいずれかを選びなさい。

〔解答〕〔訳〕
1. (c)
ダイスケ(日本)

私は去年オーストラリアにホームステイをしに行った。ホストファーザーが私に、「私の事をデイブと呼んでくれ」と言いました。しかし、私は年上の人を下の名前で呼ぶのには慣れなかった。

2. (b)
ニータ(インド)

日本の言葉は、一つの読み方で様々な意味を持つため、私はよく苦労をしました。例えば、「あめ」は「雨」、もしくは、「飴」にもなります。「はい」は、「橋」や「箸」、または「端」でもあるのです! 続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Reading for Pleasure

POLESTARⅡコメント&トラックバック(2)

Reading for Pleasure The Pianist
お楽しみ読書  ピアニスト

P.132

ポーランド系ユダヤ人のウワディスワフ・シュピルツマン(1911~2000)はワルシャワに暮らす有名なピアニストだった。

第二次世界大戦中、ポーランドはドイツ人に占領された。彼らは多くのユダヤ人に強制収容所へ行くことを強いた。
続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Function 3

POLESTARⅡコメント&トラックバック(0)

Function 3 What Do You Think of Cloning Your Pet?
あなたはペットをクローン作成したいと思いますか?

P.125

【WORDS】 cloning 〔名詞〕 クローン作成

【Pre-lesson Listening Quiz】 省略

P.126

キャロルとコージは、公園で犬の散歩をしている。彼らは休憩を取るために立ち止まった。

キャロル: 最近エミリーと彼女の犬を見ていないわね?

 【POINT:付加疑問文】

コージ: 彼女の犬が病気になって死んでしまったって僕に彼女は言っていたよ。
続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Function 2

POLESTARⅡコメント&トラックバック(0)

Function 2  Aliens May Be Hiding From Us
ファンクション2  宇宙は我々から隠れているかもしれない。

P.85

【Pre=lesson Listening Quiz】
〔訳〕
a. ケン:なんでユミはこんなに遅いんだろう?

  リサ:

  ケン:ああ。それは以前やったよ。

b. リサ:明日の歴史の試験が心配だわ。そのために勉強した?

  ケン:いや、してないよ。

c. ケン:血液検査は性格に関係していると信じているんだ。

  リサ:そうなの?他の多くの人たちが私みたいだとは思いたくないわ。

  ケン:

【WORDS】

alien 〔名詞〕 宇宙人
続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Function 1

POLESTARⅡコメント&トラックバック(0)

Function 1  I’m Concerned About David
ファンクション1 私はデービットのことを心配する

P.40

デヴィッドは日本にいる交換留学生である。

リカは彼のクラスメイトだ。

デヴィッド : リカ、今日は普段よりも静かみたいだね。

どうしたの?

リカ : デヴィッド、聞いてくれてありがとう。

私はただひどい1日を過ごしているの。
続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Lesson 8

POLESTARⅡコメント&トラックバック(1)

Lesson 8 Will This Be the Bio-Century?
第8課  バイオ世紀になるか?

P.111

【WORDS】 bio-century 〔名詞〕 バイオ世紀

「GM食品」は、遺伝子組み換え食品を表す。これらの食品は人間にとって大きな助けであると言う人々もいる。

他の人々は反対する。あなたはどう思うだろうか?

【WORDS】
Genetically modified foods 〔熟語〕 遺伝子組み換え食品
selective breeding 〔熟語〕 交配による品種改良
seed(s) 〔名詞〕 種

【Pre-reading Tasks】 省略
続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Lesson 7

POLESTARⅡコメント&トラックバック(1)

Lesson 7  In Search of Light
第7課  光を求めて

P.99

あなたは誰がこれらの絵を描いたのか知っているだろうか?

それらは有名なオランダ人の芸術家、ヴィンセント・ヴァン・ゴッホの作品である。

【Pre-reading Tasks】
〔訳〕
Q.1 ヴァン・ゴッホは友人のポール・ゴーギャンと共に南フランスで暮らした・
Q.2 南フランスの明るい光が彼の絵に影響を与えた。
Q.3 彼の絵の中のひまわりの何本かは、南フランスの暑さのせいで枯れかけている。

続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Lesson 6

POLESTARⅡコメント&トラックバック(2)

Lesson 6  Smart Guessing
第6課 賢い推測

P.75

授業では、目の前に全ての情報があればたいていの問題は解決することができる。しかし現実の生活では、私たちはしばしば問題を解決するのに必要な全ての情報を持ってはいない。そんなとき、どうすればいいのだろうか?

【WORDS】

guess 〔動詞〕 推測する
Mt. Everest 〔固有名詞〕 エベレスト山

P.76

数年前、ある仕事の応募者を面接していて、私は「どのような経歴をお持ちですか?」と尋ねるのにうんざりしてしまった。

そこで、私は応募者がどれくらい頭がきれるかを調べるために、1問だけのテストをすることに決めた。
続きを読む…

POLESTARⅡ和訳 Lesson 5

POLESTARⅡコメント&トラックバック(3)

Lesson 5  Future Talk: An Interview with Bill Gates
第5課 未来の話:ビル・ゲイツのインタビュー

P.61

ビル・ゲイツはマイクロソフト・コーポレーションの創設者で、世界で最も裕福な人の1人である。

インタビューの中で、彼は将来の日常生活におけるコンピューターの役割についてのビジョンを話す。

【Pre-reading Tasks】
省略

【WORDS】

Bill Gates 〔固有名詞〕 ビル・ゲイツ
founder 〔名詞〕 創設者
Microsoft Corporation 〔固有名詞〕 マイクロソフト・コーポレーション

P.62

有名なアメリカのテレビ司会者ラリー・キングが20世紀の終わりにビル・ゲイツにインタビューをした。
続きを読む…

« 前のページ次のページ »