PRO-VISIONⅠ和訳 Lesson 8 (p.99)

P.99

3. It is not so important what you should do there.

C. 助動詞 + have + 過去分詞

1. 彼女のスピーチは彼らを大いに感動させたに違いない。
2. ジョンは列車に乗り遅れたかもしれない。
3. 彼女がそのように愚かなことを言ったはずがない。
4. 彼は怪我をした。彼はもっと注意するべきだったのに。

【Question】

a.
1. I must have left my umbrella on the train.
2. You should have gone to a doctor yesterday.
3. I may have told you this story before.
4. Peter can’t have called you last night.

b.
1.
A:私は気分が良くない。I may have caught a cold.
B:昨晩外出したとき、you should have worn a sweater.
2.
A:もう6時だ。Tom must have left for the concert.
B:He cannot have left alone. 彼は必ずまだあなたを待っているよ。

タグ: ,

このエントリをはてなブックマークに追加このエントリをdel.icio.usに追加このエントリをLivedoor Clipに追加このエントリをYahoo!ブックマークに追加このエントリをFC2ブックマークに追加このエントリをNifty Clipに追加このエントリをPOOKMARK. Airlinesに追加このエントリをBuzzurl(バザール)に追加このエントリをChoixに追加このエントリをnewsingに追加

トラックバックURL

http://www.provisionxp.com/20080526-pro-vision-lesson-8-p99.html/trackback



コメントはまだありません »

コメントはまだありません。

コメントをどうぞ