INFORMATION

PRO-VISION 和訳の達人』へようこそ!

まもなく高校入学後初めての定期テスト…定期テストの真最中…やっと終わった!でも最悪…などなど、時期的に定期テストの頃かと思います。是非当サイトを利用して少しでも役立てていただければ…と思います。

LATEST UPDATES INFORMATION

06-27 桐原書店 PRO-VISIONⅠLesson1 中間期末テスト予想問題 UP!
06-27 桐原書店 PRO-VISIONⅠLesson2 中間期末テスト予想問題 UP!
06-27 文英堂 UNICORNⅠLesson1 中間期末テスト予想問題 UP!


Sponsored Link

MAGIC HATⅠ和訳 LESSON 2 アメリカへの手紙

教育出版 044 英語Ⅰ MAGIC HAT LESSON 2

Letters to America
(アメリカへの手紙)

……内容をPDFで見る

MAGIC HATⅠ和訳 LESSON 1 東と西の遭遇

教育出版 044 英語Ⅰ MAGIC HAT LESSON 1

East Meets West
(東と西の遭遇)

……pdfファイルで内容を見る

PROMINENCEⅡ和訳 Option 3 すばらしき独裁者

東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE
Option 3  The Great Dictator
オプション3  すばらしき独裁者

dictator 〔名詞〕 独裁者

P.164

申し訳ないが、私は皇帝にはなりたくない。

emperor 〔名詞〕 皇帝

それは私の仕事ではない。

私は誰も支配したり、征服したりしたくない。

conquer 〔動詞〕 制圧する、征服する

出来ることなら私は皆を助けたい。ユダヤ人も非ユダヤ人も、黒人も白人も。

Jew 〔名詞〕 ユダヤ人
Gentile 〔名詞〕 非ユダヤ人、(ユダヤ人にとっての)異教徒、異邦人

私たちは、皆お互いに助け合いたいのだ。

人間はそういうものなのだ。

お互いの不幸ではなく、お互いの幸福に頼って生きたいのだ。

happiness 〔名詞〕 幸福、幸せ
misery 〔名詞〕 不幸、悲惨

…内容をPDFで見る

PROMINENCEⅡ和訳 Option 2 空に向かって高くジャンプ

東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE
Option 2  Jump Higher into the Sky
オプション2  空に向かって高くジャンプ

P.126

その奇妙な病気の初期の症状が現れたのは2002年10月16日のことだった。

普段はよく食べるメスのイルカのフジが食べなくなってしまったことをトレーナーが発見した。

trainer 〔名詞〕 トレーナー、調教師
dolphin 〔名詞〕 イルカ
eater 〔名詞〕 食べる人、食べる動物

直ちに獣医の植田啓一さんが呼ばれた。

veterinarian 〔名詞〕 獣医師

フジが底でじっとしているプールのほとんどの水が抜かれた。

drain 〔動詞〕 水を抜く、水はけをよくする
pool 〔名詞〕 プール
lay 〔動詞〕 横たわった(lieの過去形)

トレーナーはフジの尾を見て叫んだ。「一体全体何が起きているんだ?」

植田はフジを診察し、彼女の尾の先が灰色に変わっているのを見つけた;細胞が死んでいたのだった。

tip 〔名詞〕 先、先端
tail 〔名詞〕 尾
call 〔名詞〕 細胞

何がそれを起こしていたのだろうか?

それはゆっくりと、それとも急速に進行するのだろうか?

progress  〔動詞〕 進む、進行する
rapidly  〔副詞〕 急速に、急激に

私たちはどのようにしてそれを食い止めることが出来るのか?

…内容をPDFで見る

PROMINENCEⅡ和訳 Option 1 永遠に向けた長い散歩

東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE
Option 1  Long Walk to Forever
オプション 1  永遠に向けた長い散歩

forever  〔名詞〕 永遠

P.60

「散歩?」キャサリンが言った。

Chatharine 〔固有名詞〕 キャサリン

「一歩一歩踏み出して、」ニュートは言った。

one foot in front of the other 〔熟語〕 一歩一歩踏み出して
Newt 〔固有名詞〕 ニュート

「落ち葉を踏みしめて、橋を越えて-」

through leaves over bridges 〔熟語〕 落ち葉を踏みしめて、橋を越えて

「あなたが町にいるなんて全然知らなかったわ、」彼女は言った。

「たった今到着したんだ。」彼は言った。

get in 〔熟語〕 到着する

「まだ軍隊にいるのね。」彼女は言った。

army 〔名詞〕 軍隊

「あと7ヶ月だよ。」彼は言った。

…内容をPDFで見る

PROMINENCEⅡ和訳 LESSON 10 史上最大のジグソーパズル

東京書籍 040 英語Ⅱ PROMINENCE
Lesson 10  The Hugest Jigsaw Puzzle in History
第9課  史上最大のジグソーパズル

P.148

【Take a Guess!】

〔問題文訳〕

1. 1945年2月13日にドレスデンの都市で何が起きましたか?
2. 「歴史上最も巨大なパズル」とはどういう意味ですか?

Part 1

春の気配がしていた1945年2月13日、ドイツのドレスデンをイギリスとアメリカの戦闘機の3つの波が空襲した。

bomb 〔動詞〕 爆撃する
Dresden 〔固有名詞〕 ドレスデン

その攻撃から一連の恐ろしい火事が起きた。

series 〔名詞〕 一連のもの
result from ~ 〔熟語〕 ~が原因で

それらは都市の75%を破壊し、35000人以上の人々が殺された。

destroy 〔動詞〕 破壊する

聖母教会は最初耐えたように思われた;

生き延びた人々は、翌朝まだ空に向かって立っているドームの姿から勇気をもらったが、突然それは瓦礫となって崩れ落ち、建設から200年後に都市のスカイラインから消えてしまうのを目撃しただけだった。

sight 〔名詞〕 視界
dome 〔名詞〕 ドーム
rubble 〔名詞〕 瓦礫
skyline 〔名詞〕 スカイライン

これはなぜ起きたのだろうか?

その疑問は多くの人々によって問いかけられた。

…内容をPDFで見る